Categories
Uncategorized

Thoughts on “Winter Dream: to… Her” by Arthur Rimbaud

Must look up the original French!!

Stuff Jeff Reads

One winter, we’ll take a train, a little rose-colored car
Upholstered blue.
We’ll be so comfortable. A nest
Of wild kisses awaits in every cushioned corner.

You’ll close your eyes to shadows
Grimacing through windows
This belligerent nocturnal realm, inhabited
By black demons and black wolves.

Then you’ll feel a tickle on your cheek…
A little kiss like a crazed spider
Fleeing down your neck…

Bending your head backwards, you’ll say: “Get it!”
―And we’ll take our time finding the beast
―While it roams…

(Translation by Wyatt Mason)

The footnote to this poem states: Written on a train, 7 October 1870. With that in mind, I interpret this poem as an expression of a sexual fantasy experienced while riding alone on a train. I picture a young Rimbaud, gazing out the window as landscape streams by, imagining himself lost in a loving embrace.

What strikes me as most interesting…

View original post 205 more words

By penwithlit

Freelance writer and radio presenter

One reply on “Thoughts on “Winter Dream: to… Her” by Arthur Rimbaud”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.