The award to The Orphanage sounds as though it gives appropriate background to the events in Ukraine which are so very tragic currently.
The European Bank for Reconstruction and Development (“EBRD”) Literature Prize was created in 2017 and is awarded to the year’s “best work of literary fiction”, translated into English, from the Bank’s countries of operations, and published by a UK publisher.
There is a €20,000 prize which is split equally between the author and translator. The two runners-up and their translators receive a prize of €4,000 each.
2018 – ‘Istanbul, Istanbul’ by the Turkish author Burhan Sönmez and his translator Ümit Hussein.
2019 – ‘The Devils’ Dance’ by Hamid Ismailov and translated from Uzbek by Donald Rayfield (with John Farndon)
2020 – ‘Devilspel’ by Grigory Kanovich and translated from Russian by Yisrael Elliot Cohen
2021 – ‘The King of Warsaw’ by writer Szczepan Twardoch and translated from Polish by Sean Gasper Bye
The judges for the 2022 Prize are Toby Lichtig (Chair), the Fiction and Politics Editor of the…
View original post 1,419 more words