Categories
Art and Photographic History

Baron Pierre Paulus de Châtelet- a Belgian Expressionist Painter (1881—1959)

Upon first seeing these paintings by Pierre Paulus I was put in mind once again of the dark and dramatic work of Kaethe Kollwitz (1867-1945) about whom I posted recently. Then the chunky expressive style depicting largely industrial scenes reminded me of Zola’s Germinal which was written between April 1884 and January 1885. The broad lines and dark colours seems well-suited to the scenery of cranes, docks and canals. The dark buildings, however contrast with the white snow-so the expressive aspect is sometimes conveyed through this wintry aspect. Paulus too is a great painter of the intensity of heavy industrialisation-human figures huddled under gigantic mills or stark against Blakean forges. The clip below is enlivened by Puccini’s Madam Butterfly.

Pierre Paulus was born in Châtelet in 1881 into a family of artists. He studied architecture at the Academy of Brussels, where having graduated he dedicated himself to painting, his only true passion. At the age of 15, he already had a considerable mastery of painting. It was not until  he was 25 , however, that he became the painter we remember today, the painter of the Black Country, with its industrial and industrialized environments: mines and islets on the banks of the Sambre, steel factories throwing their flames and the background smoke … he also painted nature, people, still life and everyday scenes.
He met the acclaim in 1911 at the Charleroi exhibition of the general public, and his notoriety began to grow. During the First World War, he took refuge in London.
The interwar period was released in Europe and the United States. He devoted his whole life to Expressionism but also to other forms of art such as lithography and posters.
In 1913 he drew the rooster used as the flag of Wallonia. (With thanks to Inesvigo)

 

Categories
Uncategorized

Rebellion.

Lovely-just lovely!

Shreya's avatarTheOpenWindow

Have your ever felt like you’ve
Wanted to be insatiable,
Unobtainable,
Untouchable,
But your wings are glued to your back and
Your tongue is tied by the invisible thread
Binding your words, or
Have you ever felt like screaming your heart out
Lyrically and passionately,
But weren’t able to find the “appropriate” word,
Or the “correct” synonym,
Because I have.
I’ve wanted to be reason I’m awake at night,
The reason I’m haunted by the all the words
Choking my throat,
All those thoughts I’m swallowing, and
All those beliefs trying to claw their way out
In the form of a free verse,
Without being stopped by rhymes,
Or the correct punctuation,
Without being told my sentences can’t
Reach a page they don’t belong to.

I want my words to roam around,
To string themselves into stanzas
Freely,
To lose themselves in the world of passion,
And to morph into…

View original post 19 more words

Categories
Literature Poetry

Charles Baudelaire-Parfum Exotique

Quand, les deux yeux fermés, en un soir chaud d’automne,
Je respire l’odeur de ton sein chaleureux,
Je vois se dérouler des rivages heureux
Qu’éblouissent les feux d’un soleil monotone ;

Une île paresseuse où la nature donne
Des arbres singuliers et des fruits savoureux ;
Des hommes dont le corps est mince et vigoureux,
Et des femmes dont l’œil par sa franchise étonne.

Guidé par ton odeur vers de charmants climats,
Je vois un port rempli de voiles et de mâts
Encor tout fatigués par la vague marine,

Pendant que le parfum des verts tamariniers,
Qui circule dans l’air et m’enfle la narine,
Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.

Translation on https://www.frenchtoday.com/french-poetry-reading/poem-parfum-exotique-baudelaire

Image result for Green Tamarind Trees

Categories
Uncategorized

KÄTHE KOLLWITZ

Kollwitz-always remarkable and wonderful charcoal sketches too!

beautybellezzabeaute's avatarBeauty Bellezza Beauté

Käthe Kollwitz (1867-1945).

kk2kk4kk3kk6kk9kk90kk5kkkk1kk8kk7kk92kk91kk93kk95kk94

View original post

Categories
Penwith Uncategorized West Cornwall (and local history)

No Sunshine when She’s gone-Bill Withers

Ain’t no sunshine when she’s gone
It’s not warm when she’s away
Ain’t no sunshine when she’s gone
And she’s always gone too long…Wonder this time where she’s gone
Wonder if she’s gone to stay
Ain’t no sunshine when she’s gone
And this house just ain’t no home
Anytime she goes away

Wonder this time where she’s gone
Wonder if she’s gone to stay
Ain’t no sunshine when she’s gone
And this house just ain’t no home
Anytime she goes away

This song has been in the background of the Kaffeehaeuser -and I like that term-as I sometimes, in my Walter Mitty manner, like to imagine Penzance as a sort of Vienna. Sometimes the conversation feels as good as that in the heyday of the Cafe Central! As the darkness of twilight looms with the storm clouds and the sense of life’s losses becomes more a melancholy nostalgia. Outside the colours of the sky are glorious and then the song begins with its evocative repetition of the third verse:-

And I know, I know, I know, I know,
I know, I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know, I know
I know, I know, I know, I know, I know
I know, I know,
Hey, I oughtta leave young thing alone
But ain’t no sunshine when she’s gone

The only other song that seems to have a similar effect is, of course, Stormy Weather, which once brought tears to my eyes in -banal  and bathetic note– Pizza Express in Truro! 

Ain’t no sunshine when she’s gone
Only darkness every day
Ain’t no sunshine when she’s gone
And this house just ain’t no home
Anytime she goes away
Anytime she goes away
Anytime she goes away
Anytime she goes away

The song is so popular that there is naturally a detailed note about its origins back in 1971 on https://en.wikipedia.org/wiki/Ain%27t_No_Sunshine

Image result for storms in St Ives

 

Categories
Uncategorized

AUTUMN

Categories
Uncategorized

People relaxing on Square du Vert Galant

eutouring's avatarEUtouring

A photo of many people relaxing on the shade provided on Square du Vert Galant, with the sound of the river on either side.

See more Paris photos at www.eutouring.com/images_square_du_vert_galant.html

square_du_vert_galant_b13_DSC01285 s.JPG

View original post

Categories
Uncategorized

Trees… III

Categories
Literature Poetry

Simone Weil on Education

Although people seem to be unaware of it today, the development of the faculty of attention forms the real object and almost the sole interest of studies. Most school tasks have a certain intrinsic interest as well, but such an interest is secondary. All tasks that really call upon the power of attention are interesting for the same reason and to an almost equal degree. ( On the right use of School Studies with a view to the Love of God)

Categories
Literature Poetry

Entre deux coeurs qui s’aiment, nul besoin de paroles.

Le Pont Mirabeau

Sous le pont Mirabeau coule la Seine

Et nos amours

Faut-il qu’il m’en souvienne

La joie venait toujours après la peine.

Vienne la nuit sonne l’heure

Les jours s’en vont je demeure

Les mains dans les mains restons face à face

Tandis que sousLe pont de nos bras passe

Des éternels regards l’onde si lasse

Vienne la nuit sonne l’heure

Les jours s’en vont je demeure

L’amour s’en va comme cette eau courante

L’amour s’en va Comme la vie est lente

Et comme l’Espérance est violente

Vienne la nuit sonne l’heure

Les jours s’en vont je demeure

Passent les jours et passent les semaines

Ni temps passé

Ni les amours reviennent

Sous le pont Mirabeau coule la Seine

Guillaume Apollinaire (1912)

There is a translation at https://www.talkinfrench.com/french-poems-english-translations/

Image result for Le Pont Mirabeau